В наше время, время всеобщей глобализации, границы между государствами становятся все более условными и обмен всевозможными товарами, услугами и технологиями в мировом масштабе уже никого особенно не удивляет. Но тут возникает проблема иного рода, а именно, необходимость качественного перевода различного рода технической документации, сопровождающей прибывшее из других стран оборудование или технику, например.
Различные инструкции по пользованию, описания товара, спецификации, схемы, каталоги и даже шильдики — все они требуют качественного перевода с иностранного языка, общего знания которого часто бывает совершенно недостаточно, ведь технический перевод требует не только хорошего владения грамматикой, но и часто обязательного соответствующего образования, наряду с владением специализированной терминологией.
MINSKPEREVOD — точная передача фактов
Что такое качественный перевод технической документации многие жители Беларуси знают уже не понаслышке и все благодаря Минскому областному бюро переводов, специалисты которого многие годы, что говорится, оттачивали свое мастерство, чтобы предложить сегодня просто безупречный сервис в сфере технического и других видов перевода. Компания предлагает следующие услуги:
- Перевод для физических лиц разного рода документации, включая: паспорта, свидетельства, инвойсы для налоговой и таможни, медицинские справки, а также личные документы и многое другое. Компания предлагает еще и услуги по нотариальному заверению и легализации документов, а также профессиональный устный перевод, для бракосочетания, например.
- Перевод для юридических лиц включает услуги по переводу всевозможных документов, таких как: договора, соглашения, тексты и так далее. Кроме того, специалисты компании помогут с переводом этикеток, корпоративных сайтов или, например, контекстной рекламы.
- Проставление апостиля на различные документы, включая: свидетельства о рождении, браке или разводе, справки о несудимости и состоянии здоровья, аттестаты о среднем и высшем образовании и т. п.
Следует заметить, что квалификация специалистов бюро переводов позволяет производить качественный перевод самого высокого уровня сложности и любой тематики, будь то технический или юридический перевод, как и, например, перевод литературный, перевод финансовой отчетности и так далее. Для Минского областного бюро переводов не существует нерешаемых задач, а вполне демократичные цены и короткие сроки выполнения заказа смогут приятно удивить каждого нового клиента.
Комментарии